Yoo, Choongmok

유충목 (b.1977)

Education

2016 Seoul national university of Science and Technology, 나노IT융합디자인 박사과정 수료

2013 University of Sunderland 유리전공 석사(수석)졸업, Sunderland, UK 

2004 남서울대학교 환경 조형학과(유리) 학사졸업


Experience

2021 현 가나 아뜰리에 입주작가

2013 National Glass Centre, Demonstrator, Commercial designer, Sunderland, UK 

2004-2009 Carlson Glass Works, Glass designer & Technician, NY, USA 


Solo exhibition

2022 초대 개인전, 워커힐 호텔&리조트 프린트베이커리 플래그십 스토어, 서울

2021 특별 초대 개인전, 서울 웨이브 아트센터, 서울

         초대 개인전, 갤러리 마리, 서울

2020 초대 개인전, 스튜디오 끼, 경기

2019 초대 개인전, 데이지 갤러리, 제주

2018 초대 개인전, 스페이스 예나르, 제주

         초대 개인전, 인사아트센터, 서울

2015 초대 개인전, 웅 갤러리, 서울

2011 Yegam Art Gallery Queens, NY, USA

         Gallery 1&9 Ridgefield, NJ, USA 


Award

2013 Prize of National Glass Center "2013" Sunderland, UK

2007 NICHE Award Winner(대상) of the Professional Blown Glass Category, PA, USA


Collection

워커힐 호텔&리조트, 서울

갤러리 박영, 경기도

도계 유리박물관, 강원도

유한양행, 서울

가나아트센터, 서울

The National Gallery in Prague, Prague, Czech Republic

Global Art Venue Gallery in Seattle, WA, USA

서울 공예 박물관, 서울 

Pamela Lee Biallas in Bellevue, WA, USA

Dr. Samret & Mr. Bernie in Buffalo, NY, USA




Education

2016 PHD(Candidate) Seoul national university of Science and Technology, Seoul, Korea

2013 MA Glass, University of Sunderland, Sunderland, UK 

2004 MFA, Glass, Namseoul University, Choongnam, Korea


Experience

2021 Artist in Residence, Gana atelier, Gyeonggi-do, Korea

2013 National Glass Centre, Demonstrator, Commercial designer, Sunderland, UK 

2004-2009 Carlson Glass Works, Glass designer & Technician, NY, USA 


Solo exhibition

2022 Invitation Solo Exhibition, Print bakery at Grand Walkerhill Hotel, Seoul

2021 Invitation Special solo Exhibition, Seoul wave art center, Seoul

     Invitation Solo Exhibition, Gallery Marie, Seoul

2020 Invitation Solo Exhibition, Studio Kki, Gyeonggi-do

2019 Invitation Solo Exhibition Daisy gallery, Jeju-do

2018 Invitation Solo Exhibition Space Yenar gallery, Jeju-do

     Invitation Solo Exhibition Gana Insa art center, Seoul

2015 Invitation Solo Exhibition Woong gallery, Seoul

2011 Yegam Art Gallery Queens, NY, USA

      Gallery 1&9 Ridgefield, NJ, USA 


Award

2013 Prize of National Glass Center "2013" Sunderland, UK

     Libenski award“ 2013”, Germany

2007 NICHE Award Winner of the Professional Blown Glass Category, PA, USA


Collection

Walker hill Hotel & Resort, Seoul, Korea

Gallery Parkyoung, Gyeonggi-do, Korea

Dogye glass world, Gangwon, Korea

“YUHAN”, Seoul, Korea

Gana Art center, Seoul, Korea

The National Gallery in Prague, Prague, Czech Republic

Global Art Venue Gallery in Seattle, WA, USA

Seoul Museum of Craft Art, Seoul, Korea

Pamela Lee Biallas in Bellevue, WA, USA

Dr. Samret & Mr. Bernie in Buffalo, NY, USA

Artist Statement


“나의 모든 작업은 개인적인 경험을 통해 느낀 감성적 발상을 구체적으로 표현할 수 있는 소통의 도구이며 시각적 언어이다.”


10여 년의 타국 생활은 나의 정체성과 자아를 그 어떤 상황보다도 깊이 고민하게 해주었다. 귀국 후 한국은 많은 것들이 변화되어 있었다. 급변하는 한국사회는 오히려 나에게 과거를 더 깊이 생각해 볼 수 있는 시간을 만들어주었다. 특히 과거 한국미술을 되돌아보고 연구하며 각각의 영감들을 시각적 언어로 표현하게 되었다. 나의 작업은 한국을 대표하는 단청과 오방색을 바탕으로 선과 면, 입체의 조화와 모든 구도의 기본인 수직, 수평을 추상적으로 표현한다. 특히, 유리 물방울의 영롱함은 차원의 개념을 잠시 잊게 만드는 역할을 하며 과거와 현대, 미래를 동시에 생각하게 하는 시각적인 힘을 가지고 있다.


나에게 물방울은 시작과 끝을 동시에 의미한다. 물방울은 공기 중 수분들이 모여 하나의 개체가 되며 수많은 생명을 탄생시키듯, 나의 모든 경험이 쌓여 진정한 자아를 만든다고 생각한다. 유리는 내가 지금까지 작가의 삶을 선택할 수 있는 가장 큰 양분이며 정체성이기도 하다. 


"All of my work is a communication tool and visual language that can specifically express the emotional ideas felt through personal experiences."


Over ten years of living in another country made me think more desperately about my identity and self than any other situation. After returning home, many things have changed in Korea. The rapidly changing Korean society rather gave me time to think more deeply about the past. In particular, I looked back on and studied Korean art in the past, and expressed each inspiration in visual language. My work abstractly expresses the harmony of lines, sides, and three dimensions and the vertical and horizontality, which are the basis of all compositions, based on the dancheong and five colors representing Korea. 


In particular, the brilliance of glass droplets plays a role in making people forget the concept of dimension for a while and has the visual power to think about the past, modernity, and future at the same time.


For me, droplets mean both the beginning and the end. I think water droplets create a true self by accumulating all my experiences, just as moisture in the air gathers to become an individual and creates numerous lives. Glass is the greatest moisture and identity that I can choose the artist's life so far.